“鉴于当前情况;考虑到这种情形”。用于引出基于现实条件的判断、决定或解释(相当于 considering the situation / under the circumstances)。
/ˈɡɪvən ðə ˌsɪtʃuˈeɪʃən/
Given the situation, we should wait.
鉴于当前情况,我们应该等待。
Given the situation, the team decided to delay the launch until they could confirm the data was accurate.
考虑到当时的情况,团队决定推迟发布,直到他们确认数据准确无误。
Given 原是动词 give 的过去分词,后来在英语中常被引申为介词/连接用法,表示“在……条件下、考虑到……”。Situation 来自拉丁语系词根,指“处境、情势”。组合成短语后,整体用于表达“基于既定事实或环境作出判断”。
该表达属于高频“功能性短语”,更常见于现代英语的对话体小说、散文与纪实写作中;在经典文学里也可能出现,但通常不作为具有辨识度的“名句”被引用,因而难以对应到少数几部特定作品。